
Японские рестораны Pizza Hut начнут использовать для приготовления пиццы рисовую основу из-за подорожания пшеницы

Производитель Snickers принес извинения за некорректное заявление в рекламы касательно Тайваня

Основанный россиянами берлинский стартап Yoffix закрыл раунд на 550 00 EUR

Российский рынок e-grocery растет ударными темпами

Продукция Reebok снова станет доступна российским потребителям

Airbnb запустил тестирование «антитусовочной» технологии в США

Рэпер Snoop Dogg начал производить сухие завтраки Snoop Loopz

Объем трансграничных переводов достиг четырехлетнего максимума

Компании начали троллить Wildberries из-за псевдоребрендинга
В российской версии Apple TV+ будет отсутствовать русскоязычный дубляж

1 ноября состоится запуск стриминговой службы Apple TV+. Воспользоваться ее услугами можно будет с помощью приложения Apple TV. В нашей стране стоимость месячной подписки будет составлять 199 рублей. В течение первых семи дней стриминговым сервисом можно будет пользоваться на безвозмездной основе.
По данным «Коммерсанта», демонстрируемый пользователям из РФ контент дублироваться на русский язык не будет. Вместо этого будут использоваться субтитры. Как правило, представленные на российском рынке видеосервисы приобретают уже озвученный контент либо дублируют его самостоятельно. Собеседник издания уточнил, что стоимость минуты озвучки телесериала, который будет демонстрироваться в нашей стране день в день с Америкой, составляет порядка 300 евро за 1 минуту. При этом стоимость одной минуты субтитрирования равна всего 100–200 рубля за 1 минуту.
По мнению экспертов, анонсированный североамериканской корпорацией видеоконтент пользоваться высоким спросом у российских пользователей не будет, поскольку для нашей страны он не сильно актуален. Отсутствие русскоязычного дубляжа может объясняться тем фактом, что руководство Apple не ожидает большого притока русскоязычных пользователей в рамках первого этапа работы стриминговой службы.